Postmoderni realisti?

Eilen eivät hommat sujuneet, tuli pyörittyä netissä ja pällisteltyä blogeja. Sitten rupesin lukemaan Don DeLillon Cosmopolista, toista kertaa (ensimmäisen kerran luin kirjan kun se ilmestyi englanniksi). Ahmimalla meni, alusta loppuun.

Tekisi mieli käyttää DeLillosta samaa luonnehdintaa, jolla Cosmopoliksen päähenkilö Eric Packer luonnehtii kirjassa fiktiivistä kuollutta suosikkimuusikkoaan: ”His best songs (DeLillon tapauksessa tietysti books) were sensational and even the ones that were not good were good.”

DeLillo on yksi niistä nykyprosaisteista, joihin on lyöty postmodernistin leima. Se ei ole perusteeton, mutta ei myöskään täysin oikeaan osuva. DeLillon kirjoissa – toisin kuin monen muun postmodernistiksi haukutun – ei esimerkiksi nouse häiritsevällä tavalla esiin fiktion itseensäviittaavuus. DeLillolla säilyy tietty juonirakenteen eheys, narratiivisuus. Eikä hän kikkaile, hän on yksinkertaisesti vain pirun taitava.

Kunnon postmodernistien tavoin DeLillo toki tiedostaa fiktion kirjoittamisessa vaanivat umpikujat, eikä ainoastaan kirjallisessa, vaan myös poliittis-yhteiskunnallisessa mielessä. DeLillo on todennut terrorismin olevan uusi ihmisten tietoisuutta muokkaava syvä narratiivi. Mitä kirjailijat tekivät ennen, sitä tekevät terroristit nykyään.

Melkein kaikissa DeLillon romaaneissa päähenkilönä on hahmo, joka liikkuu maailmaamme liikuttavien voimien ytimessä. Cosmopoliksen Eric Packer – hirmuisella riskillä jenin carry treideillä pelaava miljardöörivarainhoitaja – on eräs tällainen. Ei ehkä ole väärin kutsua DeLilloa postmoderniksi realistiksi – jos lähtökohtana pitää sitä, että aikoinaan realismi kuoriutui teollisesta vallankumouksesta, otti erääksi tehtäväkseen jäsentää niitä muutoksia, joita maailmassa oli tapahtumassa.

Ja pakko sanoa DeLillon proosasta vielä tämäkin: hänen tyylinsä, rytminsä, voimansa, mielikuvituksensa, hänen detaljien ja sävyjen tajunsa, eihän niitä voi kuin kadehtia.
Ei kommentteja.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *