Joulukalenterin 7. luukku – ranskalaiset jouluperinteet

joulukortit ranskaJoulukalenterissa on luvassa myös ranskalaisia jouluperinteitä, ja kun eilen oli joulukorttiaskartelua, niin aloitetaan joulukorteista. Lyhyt postaus: Ranskassa ei lähetetä eikä anneta joulukortteja.

Uudenvuoden toivotukset Ranskassa sen sijaan on tosi tärkeitä, ensinnäkin se, että toivottaa kaikille tammikuun ekoilla viikoilla tapaamilleen ihmisille hyvää uutta vuotta, kun tavataan ensimmäistä kertaa uuden vuoden puolella (ja vanhoille ystäville uutta vuotta voidaan toivottaa vielä tammikuun lopullakin, jos ei olla aikaisemmin nähty). Työpaikoilla järjestetään uudenvuoden toivotustilaisuuksia, joissa siis pomo pitää puheen ja nostetaan maljat.

Ystäville ja sukulaisille soitetaan uudenvuoden päivänä tai viimeistään parin päivän sisällä ja vaihdetaan uudenvuoden toivotuksia. Ja aikaisemmin ihmisillä on ollut tapana lähettää uudenvuoden toivotuksia myös postitse, useammin kirjeenä, mutta myös kortteina. Nykyään taitaa vain vanhemmat ihmiset lähettää uudenvuoden kirjeitä, mutta miehen isoäiti siis saa ja lähettää varmaan kymmeniä kirjeitä entisiltä naapureilta, ystäviltä ja kaukaisemmilta sukulaisilta. Facebookissa, blogeissa ja foorumeilla toivotetaan myös hyvää uutta vuotta, sitä ei vain voi ohittaa.

Hyvää uutta vuotta toivotetaan yksinkertaisesti sanomalla ”Bonne année!”, hyvää vuotta, mutta maljapuheissa ja kirjallisesti siihen on tapana lisätä kaikenlaisia toivotuksia, terveyttä, onnea, toiveiden toteutumista, että vuodesta tulee paras tähänastisista – toivotusten sorvaaminen tuntuu olevan ihan oma taiteenlajinsa.

Mä en ole kauhean hyvä toivotuksia sorvaamaan, joten me yleensä lähetetään Ranskaankin joulukortit (silloinkin kun ollaan siellä itse joulua). Jouluna ei tarvitse olla niin kaunopuheinen, pelkkä ”Joyeux Noël”, riemukasta joulua, riittää.

Ei kommentteja.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *